利、罗恩和赫敏陷入困境的罪魁祸首。”莫丽几乎是恳求般地向众人开口。
金斯莱温和地看了她一眼,如实说道:“我对此持怀疑态度。不过海格并没有恶意……”
“都这么多年了,你还指望他自己明白过来吗,”疯眼汉用百无聊赖的语气嗤道,“往好里想,至少他让生活不那么乏味无趣了。”
【哈利走进了丽痕书店,经理三步两步走上前来。
“霍格沃茨的?”他唐突地问,“来买新课本?”
“是啊,”哈利说,“我需要——”
“闪开。”经理不耐烦地说,把哈利搡到一边。他戴上一副很厚的手套,操起一根布满节疤的大拐棍,朝着《妖怪们的妖怪书》的笼门走去。】
“哎哟,他可真够粗鲁的,”唐克斯义正词严地说道,“我是说,如果他还想招揽回头客,态度总该礼貌点儿吧。”
“他怕不是认定了哈利要买一本妖怪书,”亚瑟推测道,“所以想速战速决吧——毕竟稍不留神,那些书就会咬掉你的手指头。”
【“等等,”哈利赶紧说道,“那种书我已经有了。”
“是吗?”经理顿时显出如释重负的表情,】
“是的,”金斯莱平静地指出,“假设你等他说完,就不必多此一举了。”
【“谢天谢地,今天上午我已经被咬了五次——”
一声响亮的哧啦划破了空气,两本《妖怪们的妖怪书》揪住第三本,把它扯成了两半。
“住手!住手!”经理喊道,把拐棍捅进铁笼,敲打着那些书,好使它们分开,“我再也不进这些货了,再也不了!真是闹得一团糟!那次我们买了两百本《隐形术的隐形书》——花了一大笔钱,后来连个影子都没找到……我还以为不会有比那更糟糕的呢……】
笑声充满了整个房间。
“看来他还在为这事儿耿耿于怀呢。”西里斯哼道,眼里笑出了泪花。
【那么,你还想要些别的什么吗?”
“是的,”哈利低头看着书单说,“我需要卡桑德拉·瓦布拉斯基写的《拨开迷雾看未来》。”】
“我忘了他还选修了占卜课,”西里斯若有所思地喃喃,“奇怪,我还以为他讨厌那门课呢。”
“他确实讨厌。”莱姆斯会意地点点头。他还记得西比尔总把那孩子的“死亡预言”挂在嘴上,想想吧,这话谁听久了不觉得膈应?
【“啊,开始上占卜课了,是不是?”经理说着,脱掉手套,领着哈利走进商店后面,那里有个角落专门放着占卜方面的书。一个小桌子上堆满了《预言无法预言的:使自己免受惊吓》《破碎的球:当厄运来临时》之类的大部头书。
“给,”经理爬上楼梯,取下一本黑封面的大厚书,“《拨开迷雾看未来》。很好的指南,教你学会所有最基本的占卜方法——看手相,水晶球,鸟类内脏……”
但是哈利没有听他说话。他的目光落在小桌上陈列的另一本书上:《死亡预兆:当你知道厄运即将到来时该怎么办》。
“噢,换了我可不会读那本书。”书店的店员看看哈利盯着的书,轻描淡写地说,“读完以后,你不管在哪儿都能看到死亡预兆,这足以把人吓死。”
可是哈利还是盯着那本书的封面;上面是一条有熊那么大的黑狗,瞪着一双发亮的眼睛。奇怪,它看上去是那么眼熟……】
斯内普朝西里斯不怀好意地笑了笑,他对此十分满意:布莱克的阿尼马格斯似乎代表着死亡——而不是什么令人赞叹或象征美好的动物。⑦
莱姆斯回想着书中对大黑狗的描述,以及西里斯变形后的模样。他从未细想过,然而此时此刻,他猛地意识到,大脚板的确跟“不详”极为相似。莱姆斯再怎么抗拒,也不得不承认特里劳尼说对了——那年哈利的身后一直跟着“不祥”。但他旋即莞尔,心想:“不过这‘不祥’绝无可能伤害他。”
西里斯一定也在想这事儿,因为他突然变形,吓了大家一跳。只见男人倏地消失,取而代之的是一条酷似“不祥”的大黑狗。一条巨大的、皮毛乌黑的猎犬,却有着西里斯那充满智慧与情感的眼睛,正静静地注视着众人。他吠了几声,然后变回人形,求证道:“我真长‘不详’那样?”
“几乎可以说是一模一样。”唐克斯笑嘻嘻地回道。
西里斯冲她做了个鬼脸,对自己变形后象征着邪恶的事实有些抵触,这时金斯莱接过话头:“但是‘不祥’同样被视为保护者。我听说,再没有比这条大黑狗更加可靠的护卫了。”
西里斯琢磨了一会儿,眉开眼笑地宣布:“我喜欢这种说法。”
“我也是,”唐克斯想了想,说道,“嘿,西里斯?有个混蛋傲罗实习生老找我麻烦。你能不能变成大脚板出现在他面前,把他吓个魂飞魄散呀?”
西里斯又咧嘴一笑:“那可就……棒呆了!”